My
Mother and Her People
My
Mother was born on February 25, 1856 in the city of Clonmel, County Tipperary,
Ireland while her parents were visiting relatives there. The family home was on Main Street Clogheen in
the same county and as of 1940 was still occupied by her Brother William’s
family.
Her maiden name was Mary Theresa
Sullivan.
She was fourth of child a
large family included were William, Paul, Margaret, Mary, Christopher, Kitty,
Nano, Edward, and Charles.
Six of these
children emigrated and died in America.
Grandmother Sullivan’s maiden name
was O’Kelly and I believe her mother’s name was Spottswode. The O’Kelly’s were hatters. The Spottswodes
operated a grain mill and were said to have been of excellent English stock.
According to my mother, I am named after a grand Uncle Joseph O’Kelly, the only
boy born to that family who lived to maturity and died at twenty one. The constant grieving of Great Grandmother
over her son’s loss so impressed my mother when a child, that she promised
granny to someday name one of her own family after “Uncle Joe”.
At the age of five, mother began
learning the dressmaking trade under the jurisdiction of her Aunt Mary to whom
she remained a constant companion until shortly after my grandfather’s death
from an old injury which necessitated a plate in his skull for many years. He died early in 1871 and the following June,
Mother and her sister Margaret came to America and located with her Uncle
Martin Sullivan on the Strand in Roundout ( Kingston) NY, where he conducted a general store and
operated a small men’s clothing factory.
Mother
and her sister remained with and worked for their Uncle Martin until they were
married.
This Great Uncle of mine came
to America in the (Eighteen) “fifties”
and worked in New York City at plastering and bricklaying until the outbreak of
the Civil War when he went out with the Old Sixty Ninth (Irish) Regiment for
the duration.
Besides contracting the small pox he
also received an abdominal wound which advised his not resuming his trade after
being mustered.
Coming to Rondout in
1865 he remained in business there until the panic of 1873 when he returned to
New York and resumed his trade.
This
aggravated his wound and he died a short time later. Another uncle of Mother’s is said to have
been a retired British naval officer.
Her
Father was a rebel in 1848, three of her brothers were Fienians
in 1867, and two more were Sinn Feiners in 1867. Two of her nephews served in India, Africa,
and France with the British regulars and three of her own sons served in the
American Army in the First World War.
One of these (Thomas) lost his life in France in 1918.
Grandfather Sullivan had many
grandchildren among which were seven named after him. These were distinguished in family
conversation by mentioning their father or mother’s name in addition to their
own.
Three of her brothers and a sister
came to America to live.
All of them married
and raised families. Uncle
Charlie located in Quincy Massachusetts.
He had two sons Will and Charlie Jr. and a daughter Julia. Will died in Boston Massachusetts and Charlie
in Hollywood California.
Uncle Ned of
Port Richmond Staten Island (NY) had one son William Edward. Uncle Christopher of Brooklyn (NY) had a
large family among whom I recall: William, Joseph, Arthur, Mary, and Margaret *. All of these were Sullivans. My aunt married a Thomas Hogan. They had two children Josephine and William, both
of whom lived in the New York City area.
Will Hogan is said to have served in the Spanish American War.
* Tipp: Not in
Joseph Fleming's recollections was my father Edward who was born three years
before Margaret.
Two
Sisters and two brothers of my mother remained in Ireland, Aunts Kitty and Nano
never married.
Uncle William lived
lifelong in the old homestead at Clogheen.
Of his family I only recall “Will Will”, a
First World War veteran who once visited us in Rosendale, NY. Uncle Paul’s wife died leaving three
children.
Their father took them to the
Manchester area in England. Years later they came to America. Maggie located in Philadelphia until her
marriage, after which she returned to Ireland.
locating in County Mayo where she died. Cousin Molly returned to England where she
married.
Cousin “Will Paul” a British
army reservist and veteran of African and India campaigns was called back into
the service at the outbreak of
the First
World War in 1914.
He was in the
artillery service throughout the entire war and later during the occupation of
Germany.
He was slightly gassed at Mons,
and he returned to America after the war and worked awhile as a plasterer and
bricklayer for Uncle Charlie in Quincy Massachusetts. Later, he revisited our family in Rosendale
where I discovered him to be an excellent carpenter when he aided me in
constructing a storage building.
He then
visited my brother (Patrick) in Plattekill NY. A building boom in that locality kept him
there.
About two years after his arrival
he went missing.
My brother in searching
found “Will Paul’s” tools lying in the yard of an old house that my cousin had
been remolding.
My nephew Donald had
noticed an old well with a broken cover and there lay the body of a veteran of
twenty years heavy war campaigning.
Footnotes: Cousin Charlie of
Boston died in Hollywood Californai where he was
associated with Ambassador Joseph Kennedy in the moving picture business (RKO). Cousin “Will Charles” a longtime salesman in
Boston Massachusetts died in his middle age.
Of his two children only Thelma survives.
*Tipp: Ambassador Kennedy was the father of the future 35th president of the United States John F. Kennedy.
*Tipp: As a young child I
recall my father telling us of his cousin William who while at the beach
stepped on a piece of glass and severely cut himself. He bled out
before he could be saved.
My
Mother arrived in Rondout July 4 1871 and married my father a year later in St
Mary Church.
Rondout was at the height
of its activity then due to the canal boat and ice industries. There seems to have been quite a few
residents there
then
who knew her family in Ireland.
Among
these were the Pendergrasts and the Dwyers -
the elders
of the Dwyers informed her that they were schoolmates
of both her father and mother.
Mother’s
bridesmaid was Kitty Pendergrast.
Mother
claimed to have given birth to fifteen children. Three of these died
within a few hours, two in infancy, two in
childhood and eight lived to maturity.
The
record reads:
James Jr.
1874 – 1931
Edmond
1875 – 1875
John
1877 – 1956
William
1879 – 1950
Joseph
1881- 1950
Katie
1884 -1884
Eddie
1885 – 1891
Thomas
1887 – 1918
Paul
1889 – 1957
Mary
1891 - 1944
Francis Leo
1894 – 1897
Patrick
1897 – 1977
Mother
never recovered from the death of my brother Tom in the First Word War, never
ceasing to mourn him she failed gradually and died in 1931. The influence of her blood temperament and
character has been of immeasurable value to our family. It has strengthened, balanced, toned,
modified, and strengthened the high Fleming temperament and matched that family
in virtues, intelligence, honesty and general good qualities. Although rather matter of fact and common
sense herself, from her family comes a high sense of humor which has proved a
saving grace to me in times of stress.
My father’s wit was caustic and deadly,
delivered without laughter and usually directed against wrong doing. He never played a prank though his
impersonations were devastating.
On
the other side of the house however, although one of mother’s brothers was a
serious minded intellectual (Uncle Christopher) the others I knew posed a more
humorous vein and I understood Grandfather Sullivan enjoyed almost any
legitimate form of joke.
I feel that
this humorous streak in the family has had a unique and strengthening influence
upon my own most a scholarly essays; recognition of its value as an argument
force in me seems inherent.
A
rhymester complex seemed evidenced by mother.
Comparable to, yet unlike my father’s native fluency and eloquence,
mother had “words at will”, much of which seemed spontaneous original poetry
which I as a slow witted aspirating rhymester admired and envied.
Mother
had that simple faith that a poet claims transcends Norman blood. She never questioned anything that emanated
from the Church or priesthood.
With her
the power was almost absolute.
Clean
spoken herself, she discountenanced profanity, “common talk” and “scandal
gossip” saying of the latter: “I’d rather remain innocent of it”.
Very
contentious of her “duties” as a wife and mother, she was an excellent cook and
worried if any of us rushed off to work after “just barely breaking fast”. She had a sense of justice that bespoke
character.
Whereas father boasted occasionally
being able to take either side of an argument and hold his own, mother never
sought to evade a truth or principle no matter who it favored. He conscience would
not permit to argue against a truth as she saw it. This may have been due to her deep religious
nature but I like to attribute some of it to her fundamental character.
Father
had Norman blood, brilliance, argumentative ability and the side stepping
tactics of an “out to win” debater.
Mother had the simple faith and something else tht
prevented her from opposing the truth wherever it arose. “Never wrong even the
humblest” was a familiar warning of hers. I
feel fortunate in having
her balancing characteristics
superimposed upon my heritage from my father who, by the way often said that
there never had been a great man who did not have a greater mother. In some respects I resemble bot in a
hodgepodge sort of way.
Short like
mother, lean like father, etc. etc.
A
share of the attributes of both, slower paced in thought than my father,
serious and reserved in judgment like mother, my impulses seem deadlocked.
It
was a common trait in both my parents to resort to quotations to define a
position, illustrate an example, or state a fact. As I have elsewhere recorded some used by my
father I herewith submit a list of those in my mother’s repertoire. Most of these I presume were Tipperary “pistroges”, others
seemed general in Ireland of old as father used to say.
She
recalled the “Rising of ‘67” and her father and four brothers attending Fenian meetings and later taking up arms. She told a story of a very decent “Peeler” (policeman)
who rented a room in their home.
When
the trouble started brewing, this policeman gave up his room and told
grandfather that he knew too much about the family’s Fenian
activities, but did not want to betray them or get the blame if they were
arrested. What
mother lacked in stories from the old land she compensated by a vocabulary,
which though of milder accent than that of my father, she enriched with quaint
Celtic expressions the majority of which differed from and sometimes squelched
many freely used by my father.
Evidently
both of my Irish parents while sharing a common heritage of Irish idioms each
seemed to have expressions peculiar to their own county.
While
not of the chronic “God Help Us” type, mother had many devotional expressions
such as:
“With
God’s help”
“God
willing”
“He
is before God now, let him rest in peace”
“Speak
no ill of the dead”
“God
for us all”
“Don’t
fly in the face of God, welcome His holy will”
“God forgave His enemies when He was
in the agony of death on the cross and who are we to want revenge?”
“Blessed
are the merciful…etc.
Similar
colorful expressions and traits follow throughout this book.
I have heard mother mention that
both sides of her family had their traditional burying grounds. These were respectfully, Shanrahan
and Castle Grace (Clogheen lies directly
in between).
The gist of long ago
stories she told follow:
A
certain Major Reel seems buried on an Irish hillside where a monument commemorates
that soldier and his beloved horse sharing a common grave.
One Darby
hooligan went to a part of hell that was so hot, that he lit his dudheen (pipe)
with is lutheen? (little
finger).
I recall reading of this quaint
character and also of Mick McQuade in either the old
time Shamrock or The Illustrated Dublin Journal ; bound volumes of which, dated
in the (eighteen) fifties and (eighteen) sixties, my father brought
with him to America.
Another concerns a Clogheen lad who
went to Lodon and became a full-fledged “Shoneen”
(A man who turned his back on
tradition) and didn’t know the family cat when he
returned.
According to him, no such
animals lived in England.
Another
is the story of a fellow who stole a tethered pig and “confessed” having picked
up a piece of rope along the road.
Then there is the story of a beautiful Irish song that has a curse on it and which mother would never sing or repeat the name lest the devil tempt anyone to sing it. My father seemed familiar with the old legend. Forty years after his death I am obliged to guess its Irish name thus: Cailin Deas Crúite na mBó and it's English title as "The Sweet Maid Milking a Cow"
* The rendition by Cathie Ryan is hauntingly beautiful and can be found here.
https://www.youtube.com/watch?v=oDV2axcMLJo
Irish
Tá blian nó níos mó 'gam ag éisteacht
Le cogar doilíosach mo mheoin,
Ó casadh liom grá geal mo chléibhe
Tráthnóna brea gréine san fhómhar.
Bhí an bhó bhainne chumhra ag géimneach
Is na h-éanlaith go meidhreach ag ceol,
Is ar bhruach an tsruthán ar leathaobh dhom
Bhí cailín deas crúite na mbó.
Tá a súile mar lonradh na gréine,
Ag scaipeadh trí spéartha gan cheo,
's is deirge a grua ná na caora
Ar lasadh measc craobha na gcnó,
Tá a béilin níos mílse na sméara,
's is gile ná leamhnacht a snó,
Níl ógbhean níos deise san saol seo
Ná cailín deas crúite na mbó.
Dá bhfaighinnse árd Tiarnas na hÉireann
Éadacha, síoda is sróil
Dá bhfaighinnse an bhanríon is airde
Dá bhfuil ar an dtalamh so beo
Dá bhfaighinnse céad loingis mar spré dhom
Píoláidi, caisleáin is ór
Bfhearr liom bheith fán ar na sléibhte
Lem chailín deas crúite na mbó
Muna bhfuil sé i ndán dom bheith in éineacht
Leis an spéirbhean ró-dhílis úd fós
Is daoirseach, dubhrónach mo shaolsa
Gan suaimhneas, gan éifeacht, gan treo
Ní bheidh sólás im chroí ná im intinn
Ná suaimhneas orm oíche ná ló
Nó bhfeice mé taobh liom óna muintir
Mo cailín deas crúite na mbó
English
It was on a fine summers morning,
The birds sweetly tuned on each bough,
And as I walked out for my pleasure,
I saw a pretty girl milking her cow;
Her voice so enchanting, melodious,
Left me quite unable to go,
My heart it was loaded with sorrow,
For cailín deas crúite na mbó.
Then to her I made my advances;
"Good morrow, most beautiful maid,
Your beauty my heart so entrances!--"
"Pray sir, do not banter," she said;
"I'm not such a rare precious jewel,
That I should enamour you so,
I am but a poor little milk girl,"
Says cailín deas crúite na mbó.
"The Indies afford no such jewels,
So precious and transparently fair,
Oh ! do not to my flame add fuel,
But consent for to love me my dear,
Take pity and grant my desire,
And leave me no longer in woe,
Oh ! love me or else I'll expire,
Sweet cailín deas crúite na mbó.
"Or had I the wealth of great Damer,
Or all on the African shore,
Or had I great Devonshire treasure,
Or had I ten thousand times more,
Or had I the lamp of Alladin,
Or had I his genie also,
I'd rather live poor on a mountain,
With cailín deas crúite na mbó."
"I'll beg you'll withdraw and don't tease me
I cannot consent unto thee,
I like to live single and airy,
Till more of the world I do see,
New cares they would me embarrass
Besides, sir, my fortune is low,
Until I get rich I'll not marry,"
Says cailín deas crúite na mbó.
"An old maid is like an old almanack,
Quite useless when once out of date,
If her ware is not sold in the morning,
At noon it must fall to low rate,
The fragrance of May is soon over,
The rose loses its beauty you know,
All bloom is consumed in October,
Sweet cailín deas crúite na mbó.
"A young maid is like a ship sailing,
There's no knowing how long she may steer,
For with every blast she's in danger,
Oh consent love and banish all care,
For riches I care not a farthing,
Your affection I want and no more,
In comfort I'd wish to enjoy you,
My cailín deas crúite na mbó.
Songs that mother did sing and sing well were of mixed origin.
Definitely Irish, were The Rose of Tralee, and the lullaby, Tura
Lural Lura, Tura Lura La fifty years before it became the rage in America.
Other lullabies I liked her to sing were By Oh Baby Bunting and
Rockabye Baby on The Tree Top.
Run to the stable me byes while you are able
And water your horses and give them their corn
For if you neglect it the captain will know it
And the dark guarhouse you’ll languish forlorn
During the eighteen nineties
there
were many very old Irish people residing in our village.
Some of these had come to America around
1800 and later.
Best remembered of these was a near
neighbor and frequent call at our house which she fairly dominated.
She often clouted me and my brothers, and
sometimes my mother too.
She aided Mother during six confinements
after having watched her like a hawk for months previous.
This woman had twelve sons and daughters;
the youngest of these was born in 1850.
Her older sons had had served in the
American Civil War.
Typical is a comment she made when informed
that a generally disliked old localite was dying:
“Oh
God speed the owld devil.
Hell has been waiting for him all too
long.”
Amusing too
is her coming in our house and practically ousting a calamity howling
neighbor who always had the bad word:
“Where is your funeral dress you crepe hanging owld wretch”
asked the midwife adding,
“If I catch
you frettin this girrell I’ll wring th neck av ye”.
Shortly after this incident one of my
brothers was born.
Father and Mother met in Rondout, Kingston, NY and they were married in St.
Mary’s Church in 1873.
Mother was only seventeen, whereas Father
was twenty seven.
About ten years after their marriage, they
moved to what is now our old homestead where seven of their twelve children
were born.
Here as I write I see before me aged trees,
shrubs and flowers which they planted.
Mother kept a variety of flowers and
adopted many pets that we children brought home and often forgot.
These wise animals quickly learned to
associate Mother with food and quickly adopted her.
Some of them virtually tyrannized her.
Rube shares his point of view - Tipp
Memoirs of a Family Parrot
By
Ruby Duby
I am an
old guy, ‘bout a million years I guess and plenty tough. A bad egg what was hatched from a bad
egg.
That’s what Joe says, and for once
I guess the idiot is right.
He’s the
wise guy what thinks he can rite.
Huh!
Just wait till I get
goin’.
I know him and all the rest of
the Fleming’s, and small potatoes they are no matter what the neighbors
think.
I know ‘em and furdermore,
everybody else is going to know ‘em better after I spill the beans.
Me? Oh I’m a Mexican Greaser. My old man got popped off robbin’ a cornfield
and Ma married up with another guy.
We
couldn’t hitch and I went on my own.
I
was young, but I got around plenty before I got caught in a trap. I was sent north to the Estados and an old
Dutchman shipped me east to the Flemings. They were nice to me and I had things
pretty much to my liking, but if I only knew what a bunch of squalling bras I’d
have to put up with in the coming years, I’d have broke jail then and
there.
Jim and
John came along first, then a little fellow that died before Bill was born, then
that pup smart Joe;
just as fresh then
as he is now and as big a fool.
Then
there was a little girl what only stayed a few months. Then Eddie, and he died too. Ta (Tom) and Paul and Maywee (Mary)
followed.
Poor Frankie didn’t live
long.
Mister Patrick, the youngest, was
born later and in spite of the deaths in the house, lived full. There were cats, dogs, chickens, pigeons,
goats, pigs, ducks, and rabbits so dere was always a lot goin’ on. We had a lot of udder families on the street
too, and how the brats used to stare at me.
Polly want a cracker they’d say, just as if dat was all I lived on
huh!
I liked brats dough. And de kids in our own house wasn’t bad.
Wurra
Wurra (Mrs. Fleming) always cared for me and believe me I made her step around. I had to have a share of everything that was
on the table or there would be hell to pay.
The old man was nice enough, but he wasted too damn time on the dogs
chickens and pigeons.
Whatever he saw
in them I couldn’t see it.
The low down
things made me a royal Montezuma. Hah!
He was funny udderwise, he’d sit for hours just lookin’ at a piece of
paper just like Joe.
Ta was worse, he
not only looked at papers a lot, he tried to make them by machine. Just puttin’ a lot
of marks on pieces of paper.
I never
could get the idea.
Da old
man went to bed one day and dey put him in a box and dat was the last I ever
seen of him. Scotty the Shepard Dog
cried a lot, but old Duke didn’t seem to care cause he was sick himself and
died soon after.
Scotty musta went after
them, cause he went up to the cemetery one day and never came back. Beau the cat died the same summer and believe
me she would have died about five years sooner if I would only have tricked her
into thinkin’ I was one of the canaries.
Every time she killed one of them Joe called
me a murderer.
That made me mad, not
that I wouldn’t have liked to done the job, but to have that pest accuse me of
it.
Wouldn’t I like to murder that guy,
but he won’t stand and fight it out with me.
I got him buffaloed all right.
Some of
the boys used to go away for a long while and then come back again and I was
glad.
One time though, Ta went to France
where they was buildin’ a war.
I never
saw Ta after that, but just as sure as I’m here, he did come back years and
years afterward nailed up in a box.
They
couldn’t fool me, I knew.
I called and
called him but he didn’t answer.
Wurra
Wurra changed after that she got slower and slower every day and cried all the
time.
All the rest of them were away all
week and we would be all alone and all we would say was poor Ta poor Ta oh
Wurra Wurra poor Ta.
Bimeby
Bill and Jim came home to keep store.
That made company for us and it wasn’t so lonesome. After a while Pat started to bring kids here
with him when he came and I began to get jealous. Say, who were those kids anyway and why all
this fuss about them?
Teasie (Patricia)
HA!
I got her scared all right. Don Heh!
Maybe he thinks it’s fun to run by my cage , but it’ll be a whole lot
funnier for me someday if he forgets to run.
I’ll get him right!
Renee
(Maureen) is a young kid and I’m jealous of her, but do you know there’s a lot
of noise and hell raisin’ when she is around and I like her for that but she’s
got no business cuttin’ me out.
I’m boss
here and mean to stay boss.
One day
Jim died and a little while afterwards Wurra Wurra went away too. That made it awful lonesome for me here by
myself all day while Bill was in the store.
Maywee and de wise guy came home weekends. That helped a lot, but now Bill stays home
all the time and that’s better for me.
I’ve got him eating out of my hand, even if he thinks it’s the other way
around.
I get my seven square meals a
day, my head scratched when I want it, my cage covered at night, and an early
breakfast.
That helps some. Yet I often sit on my perch dreaming and
thinking back over the long years.
I’ve
been here and you know it’s saddening the changes I’ve seen and it worries me
to think I’ll outlive the family.
And
what then?
Joe says “Only the good die
young and those whose hearts are as dry as the summer dust, burn to the
socket.”
Bah! I’ll bet he read that in one of those books
he always has his nose in.
He’s no
spring chicken himself.
As dumb
as the Fleming’s are, I learned a lot just listenin’ to ‘em. Religion, law, politics, prize fightin,
baseball, and lots of udder stuff.
I
enjoy the ratio very much.
Maywee learnt
me my ABC’s, the multiplication tables and a lot of nice songs. She teaches brats for a livin’. I’d teach ‘em
for free if I got a chance.
Ta learnt me
some songs too a long time ago.
I most
forgot ‘em now but they was somthin’ about a long way to Tipperary, My country
tis’ of thee,
and the Good ol’ Summertime.
I get ‘em all mixed up now. Guess I am getting a little along in years
myself with the rest of the family but I feel like a yearlin’. The wise guy says it’s because the devil
takes care of those he’s sure of gettin’.
Smart pup that wise guy, he’d make an educated dog if he was only right
in the head.
He’s one guy I’d like to
slam,
He’s garrulous and blustery, but
he high tails it out when I try to land one on his beezer. Heh!
He is allers blusterin’ and talkin’ tough and sarcastic to me, but yells
for protection when I try to land a haymaker on him. What business is it of his what I done in
Mexico?
It’s none of his affair or
anyone else’s.
He’s gotta stop prying
into my background or get a bust on the nose.
I’m
neither a vulture a pig or a buzzard, and even if I was I’d consider myself a
peg or two higher than him.
I wish I
knew some nice swear words that I could call him but that’s one thing I never
had a chance to learn except one day when I was in the blacksmith’s shop and
the man there said an awful lot of funny words to me over and over again. I wish I could remember them so I could tell
that smarty Joe a few things.
If I call
Joe a liar or tell him to shut up, they throw a cover over my cage and leave me
in the dark.
All on account of that
pest.
Maywee went somewhere last winter and ain’t never coming back again they say. Heaven is her address now.
I feel awful bad about it. She was good to me and I loved to have her
fuss over me.
Her voice sounded like
them wild doves up in the woods from our house.
She used to sing lovely songs for me and claimed she thought I was a
good parrot.
I liked to have her pet
me.
She always took my part too when big
mouthed Joe accused me of things I’d rather not have advertised. Poor Maywee, she worked hard teachin’ brats
over in Poughkeepsie all week and was tired and sick when she got home, but was
always nice to me.
One cold
winter night she came home sick and the doctors took her away. She was gone a month and oh wasn’t I glad
when she returned.
About a week later
she got terrible sick again and Bill had to run out and get Dukie Huben’s
people (Duke was the Huben’s dog) but Maywee got worse and they had to send her
back to the doctors again.
They sent her
back in a lovely box with loads and loads of flowers. Gosh, you’d oughta see all the people that
came to the house then.
I didn’t think
there was that many people in the world.
Then one day, the church bell started to ring sad like and they took
poor Maywee away.
Joe says Ma came after
her and I think that’s just about what happened. Poor Maywee, me and Bill needn’t listen for the buss on Friday nights because
Maywee ain’t comin’ home anymore.
I often
worried about what would become of me when all the Fleming’s go away for good,
but I heard Bill and Joe talking about It a coupla times and I feel easier
because they both agree the when deres only one of dem left dere goin’ to ship
me off to heaven with Ma and Maywee and Ta.
That’s fine!
I suppose I could go
over to Pat’s house but I’d feel outa place where I couldn’t bully and boss
everybody around and I think I’d like to give heaven a trial anyhow. Although I suppose God would raise a fuss
about it, I’d soon show Him who was runnin’ things and it wouldn’t do Him any
good to crab about it.
I’d soon put Him
in His place. I’d have lots of brats
around because they appreciate me, and of course all de Flemings even Joe,
although deres udder places more fittin’ for him like jails and hell for
instance.
But I like his clowning. I’d invite Dukie Dog but not Percy Cat cause
he’d look at me as if I was a canary.
My idea
of heaven is a place where deres lots of brats, big people to admire me, a
radio playin’ nice music, the Moline Kids singin’ nice music, and lots and lots
to eat.
I like to eat things. I figure the more I eat the less there is for
others.
What I eat I got and what ain’t
good to eat ain’t worth havin’.
Joe
collects hundreds of things like books, stamps, relics, and a lot of udder
trash and can’t eat any of ‘em.
I
collect food, eat it and live high and that’s the difference between a smart
bird and a big mouth fool.
Ha!
I wish I
only knew how to swear, I’d tell that dope a few things. Him!
He even tried to get the National Guard after me. Just because I belted him around a bit. It didn’t do any good though cause when he
wrote da president, all Mr. Roosterfelt said was dat he heard all about how
tough I was and he did not want to get me down on him as he might hafta ask me
to settle da war for him some day.
Maybe
I will.
I started a rebelution down in
Mexico when I was only a brat, or I mean it took a rebelution to get me outta
dat country so I’d ought to be able to settle a war or two if I wanted to.
I used to like wars until poor Ta went over to France and came back asleep. Dat was sad, and the way Wurra Wurra and Maywee took it made me feel awful bad. None of our men folk got into the mixup that followed. They are all too old I guess, but I don’t see why they take old Joe over and let him shoot off that big fresh mouth of his. It would save ammunition and maybe make the Dutchman sick enough to quit. I’m in favor of them tryin’ it dough I wouldn’t want anything to happen to de idiot cause he’s good company and generous wid de grub.
Folklore Witt and Philosophy
Mother had the Tipperary version of many of father’s best Irish tales.
While in general they tallied, some had
twists and amendments which either added humor or emphasized a point.
Hence quite a few bits of folklore, wit,
humor, and philosophy accredited to my father can also be said to be derived
from my mother’s Tipperary repertoire. Mother had two versions of a
story of an audacious theif who went to confession.
One involved a priest overcoat and is
included with stories from my father.
The other tells of a rouge who stole a
tethered pig and on going to confession admitted picking up a short piece of
rope while on his way to church.
Sensing an evasion his confessor after
close questioning, found that although the rope though described as old,
short, and of little value, was attached to a nice fat pig.
Her expression “Worra Worra” seems equivilant to the English “Oh Dear Oh
Dear”.
One expression that sounded to me like
“Yerra my grief, muhcrockus milar” seemed of a mixed nature.
Always used in a sorrowful tone and
circumstances it implied regret and I like to persuade myself that
translated it would read: My loss, my grief, oh my thousandfold grief. (Irish
scholars attention: Please do not disillusion this ignorant Yankee on this
point.
I
know nothing of your tounge, but much of the soul and spirit of you people
and hope that my bungling half literate attempt to interpret a few of them
will be considered tolerantly).
“Trust no one”
“Put nothing in anyones power”
“Let nothing tempt you”
“Shun bad company”
“God sees every move you make”
These are just a few of her admonitions.
I recall several occasions when I was
cuffed severly “…just for the fear that the devil might tempt me” to imitate
an example set by a bad neighborhood boy.
“Don’t let them knock talk out of ye” she
would warn my father when conspiring members of the family plotted starting
up an agitation.
“You have the devil’s fashion” she would
accuse any of us who broke a promise.
She met drawling hesitancy and vagueness of
statement by saying “There’s a hole in the ballad and the song fell out”.
Whenever one of us didn’t know our piece at
school, she would warn us “Take care me bad or you’ll be pushing a muck
barrow when you grow up”.
Nothing displeased and hurt her more than
to have any of us turn our nose up at the food.
“Tis the best I can do and tis well for us
to have at it” she would say, “You’ll sup sorrow with a long spoon for this
me lad”.
If one of us overslept and rushed out to
work or school on an emty stomach, she would worry all day.
Tho mother often threatened to “raise a
hand” to us we never feared such threats until she either emphasized them by
adding “And theres God knows in it now”, or stopped talking altogether. In
either of these cases we who knew her got out of the way – fast!
I never saw a person more appreciative of
even the smallest token of consideration than was my mother who often said
“When a thing comes from the heart and shows good will, tis a sacrilege to
scorn it”.
A splendid side of my mother’s character
was revealed in an incident which occurred about 1889.
A family had removed from the street,
abandoning a very old dog.
Blind and tottering he snuffed out food
whenever available.
Mother saved kitchen scraps for him
although we had two dogs of our own.
I and other neighborhood boys thought it
fun to throw stones at “Old Jack”.
One day I hit him and mother caught me in
the act.
I expected a whipping but instead I learned
a lesson that has influenced me lifelong.
Mother called me in a quiet serious voice
saying “You are a wicked child but I am not going to punish you.
What you have done is beyond my punishing
and I hope God will forgive you.
Now I want you to look at that animal.
He is blind old hungry and homeless.
God made him too, and he can feel pain and
misery the same as we can when it comes to us.
If you have no pity for that poor crayture
how can you expect God’s pity and mercy in your trials and sorrows in life
and death?
You are young and the world is before you.
I hope you will always remember this and
‘be said by me’.
Go now, I leave you to God and your own
conscience.
I have done my duty by ye and can only pray
that God will give you sense and put compassion in your heart”. I value this
extemporaneous, on the spur of the moment utterance of my half literate,
unread old fashioned Irish mother above any and all the gems of thought
originated and quoted by scholarly father.
Head of our
martyred priest to my breast I hold thee.
When and if this book is ever published, some Irish scholar may identify the
old poem quoted; it may be of interest to note that a Yankee retained this
line in his memory for at least 65 years.
I know but little
concerning Father Sheehy, but understand that he was executed in the early
ninteeth century for “treason against the crown”.
I recall fragments of a story told by my
father concerning Father Sheehy’s death.
Pieced together it appears an effort was
made to obtain a reprieve.
In apparently an eleventh hour attempt an
expert rider was given a fast horse and told to get the reprieve before the
execution took place.
Both man and horse performed their duty
magnificently but without effect.
Whether due to the denial of a reprieve, or
being too late, I do not recall.
But I do remember something about a
blacksmith ripping the shoes off of the exhausted horse’s feet when it
arrived.
My father said a local man was his
authority for the story.
The man, a blacksmith himself was born in
Ireland in 1815 and he resided in my hometown until he died at the age of
96.
Some
overlooked stories told by my mother include espades
of a certain Petticoat Loose a brazen hussy who haunted the hils
of Tipperary often frightening otherwise brave men. “Petticoat Loose bate her mother and was
cursed for it.
Her arm was turned to
iron.” and was so heavy, that when she jumped on the farmers wagons, the horses
could not pull the load and would act as if paralyzed with fear. Nothing would cause Petticoat Loose to leave
but holy water.
Finally, a priest
banished her to the Dead Sea and there she is today, condemned forever to
measure out the sea’s water with a thimble.
Divvil a word of a lie in this.
Petticoat Loose stopped me own great grandfather’s team on a level road
in front of a cemetery one rainy Holloween Eve in the
long ago.
Mother
had a very nice story that illustrated maternal sympathy. It told of an old Irish woman very proud of
one son who was a fine mason yet sympathies were for a less fortunate son who
worked as a laborer.
Mike was the mason
and John was the poor drudge.
John was
disfigured with a broken jaw.
The mother
could scarcely make herself understood in English and in telling my mother
about the two boys she brokenly stated, Pon Mike pon mason, yes dollars good, easy. “Pon John no mason,
work hard, no money poor.
Poor John jaw
brisk”
While
we were growing up our parents kept a goat to supplement the milk we
bought.
Mother always cared for and
milked the animals.
I remember three of
the goats; logically they were all named Jennie. I remember about six cats coming to our home
as kittens and staying until they died.
One of these called Beau was stolen and
returned months later lame and exhausted as tho from
a long journey.
Arriving on a cold
November night when we were all in bed, he climbed to a porch roof outside my
bedroom window and awakened me.
When I
let him in he dashed downstairs to the room where my mother and sister were
sleeping.
Awakened they gladly got up
and gave the wanderer a midnight supper.
Beau only lived about a week after his return. He died very quietly under our kitchen stove.
Another
cat we called Thunderbolt because of his lightning like exit when discovered
loitering in our chicken coop.
He
sometimes roosted with the hens who paid no attention
to him except for trying to help him when he caught a rat, or cuffing him
around when he got too near to a brood of young chicks. These cloutings
seem to have given Thunderbolt the impression that he must not steal anything
from the chicken coop as whenever he caught a rat he scooted out of sight,
pronto, and seemed shame faced for days.
Other household cats were named Wildy, Yallar, Satan, Blackie, Midnight, and Jumbo. The latter we alluded to as Fat Cat. Another named Whitey we called Catholic Cat
because of his frequent quarrels with a neighborhood Tom alluded to as the
Dutch Cat whos Lutheran owners enjoyed the humorous
aspects of the cat feud as much as did our own family.
As
most of the dogs kept by my father were game fighting animals, mother was
afraid of them and beyond serving them their meals, avoided them. Those gentler breeds however she occasionally
petted.
She liked Luath
the Scotch Collie and she and my sister adored the Pomeranian Lily, for whom
Rube the parrot alternately voiced friendship, compliments, and contempt as he
also did for Charlie Horse an oat destroying gentle drudge owned by my brother
Pat.
Contemporary
with the Pomeranian we also had a Great Dane named Belle over whom Lilly
dominated.
In spite of this mother was
terrified at Belle until one day the dog became entangled in its leash and
mother tried to help it.
Unintentionally
Belle knocked my mother down and it soothed mother’s fright by licking her
face.
Mother cried as she told of the experience
and later when Belle was whelping, insisted as acting as a midwife.
But
few items remain in this survey of my mother.
From her early background is the story of her curiosity as a little girl
just able to read about the American Civil War and descriptive newspaper
articles on Negro life in America and lovely melodies voicing the soul of a race
of people she had not seen.
Another
explained her make believe glee when hot milk boiled and overflowed. “Oh God increase, God increase” she would say
as she removed the milk.
In explanation
she would then tell a story about a simple old Irish woman who seeing her own
limited supply of milk rising as it heated prayerfully shouted God increase,
God increase until the milk was burned.
She then wept at her own unworthiness to the blessings that a more
deserving person would enjoy.
Best of
all is a story she told of having myself and my brother Bill together when
hungry herself when my father was too ill to work.
Well-spoken
herself, mother loathed bad language in others.
This aversion I learned very early in life, when at the age of five I
sought to emulate the colorful blasphemies of the drunken owner of a runaway
horse.
Mother’s prompt and decisive
reaction on that occasion has had an emphatic influence upon my judgment in
this respect lifelong. A
rugged fine looking woman, the hardships of a life of poverty, child rearing,
and hard work, failed to destroy her fine character or spirit. Constitutionally strong, she fought off many
things that would have invalided other women.
Despite two “milk legs” both raw and bursting with varicose veins she
worked incessantly until her sixtieth year, after which she indulged in many
things her earlier busy life did not permit.
She sewed as usual, and scorning to waste or throw away things she once
badly needed. She made her own shroud beforehand too, and up till her death at
76, she could knot a thread as quick as a flash of lightning.
Whereas
earlier he limited leisure was given to her Rosary and devotional reading of
her prayer book; she latterly added general reading, advertisements, catalogues,
etc. etc. and became a specialist of Dahlias besides growing other varieties of
flowers.
Prosperity seemed to humble her
however and often amid plenty she thanked God and wept at the remembrances of
her early poverty.
While
at times cheerful, the death of my brother Tom in the First World War shadowed
her remaining days.
Accustomed to and
active life when she could sleep without rocking, lack of exercise brought on
extra weight and insomnia, the latter gave her added time for dangerous
contemplation.
She was hence never out
of grief or truly happy.
Mother suffered
great hardship until about ten years before her death. When she was 62 years old she lived for the
most part alone as father was dead and most of her children either in the army
of working away from home and could only call at intervals.
I
recall coming home very ill during the influenza epidemic of 1918 and found my
sister there ahead of me and extremely ill.
The next day my brother came home stricken with the same complaint. Mother nursed us all back to health in about
a month.
With time to reflect and
observe I pitied mother’s plight as she not only worried over us, but also for
those of us away.
Three sons were then
in France, and three more were working at a distance. At that time our home town was at the lowest
ebb in its history.
Our street contained
more empty houses than full ones.
Scarcely
a footfall echoed from the sidewalks after nightfall. I will never forget those cold November
evenings when mother walked to the village in the hope of a letter from the
boys overseas.
We used to listen for her
returning footsteps.
All too often she
was disappointed.
Tragically in the case
of Tom who died in the war.
Poor mother was alone when the
notification cam and would have probably died were it not for some very good
neighbors; One of whom a deputy Sherriff who got ahold of a letter from Brother
Bill and phoned the address given.
Bill
came home and notified the rest of us but mother was inconsolable. My sister then resigned from teaching in New
Jersey and later obtained a similar position nearby. Later our eldest brother Jim, tired of
extensive work in many parts of America as an insurance man, came home and
promised mother that he would never leave her again. Dramatically emphasizing
his sentiments by quoting the immortal lines of a poet whose name escapes me. The concluding lines of his selection
read:
When all the world is old lad, and all the leaves are brown.
And all the sport is stale lad, and all your wheels run down.
Creep home and take your place there lad, the spent and old among.
God grant you’ll find a face there lad, you loved when you were young
A few
years later brother Bill came home and managed a local store for a local chain
grocery store.
My sister then resumed
city teaching, locating in nearby Poukeepsie NY. Our youngest brother after the war married,
and operated a local grocery of his own until he was made Postmaster of his
wife’s home village.
Mother enjoyed
frequent visits from two of her three grandchildren Patricia and Donald, and
added them to her worry list.
Luckily
for Patricia, mother’s intuition saved the little girl from a proposed
operation and possible disfigurement.
Two Doctors had agreed to operate on
Patricia’s neck.
Forced to let mother
know that the child was ill, the symptoms were described. She will have the measles by the end of the
week she told us, and then recommended quite the opposite treatment than the
doctors described.
The morning before
the operation was due; Patricia was covered with measles and of course would
not be received at an ordinary hospital.
The embarrassed physician in a face saving
statement told Patricia’s parents that luckily the measles would obviate the
necessity of an operation.
Patricia was mother’s first
grandchild and having spent her infancy in our home village received mother’s
close attention.
When very young she
seemed quite cross and failed to thrive to her grandmother’s satisfaction. Examining Patricia closely, mother prepared
some old fashioned “goody” as we then called home made infant food. The child ate it ravenously. Your milk is too watery; you’ll have to spoon
feed the child from now on mother told her daughter in law. Mother never saw her granddaughter Maureen or
any of her great granddaughters; Sharon, Sandra, and Pamela Mary. Strangely, the once predominance of males in
our family no longer prevails.
As of
1949, the family is represented by six males and five females.
Mother retained her dark glossy hair
for a surprising length of time.
Brother
Tom’s death brought on the first stage of graying, and though she aged
otherwise, I her fifth son, was white haired before she was wholly gray. “She faded slowly” somewhat like another
Munster girl in a half forgotten song that mother sang. Age too has no pity. She grew gradually feebler until the death of
my elder brother Jim brought on her final collapse, and that same summer she joined
him in the gone before in our family plot.
There seems but little more to add in these annals of an obscure,
immigrant Irish girl and her direct and indirect contribution to American
heritage.
A contribution multiplied by
that of many millions of other immigrants from various nations and races
constitute much of the legacy enjoyed by Americans today.
A nearly overlooked characteristic
of my mother was her attitude towards infidelity. Referring to a local man generally
stigmatized as an atheist, her comment was: “Ah the poor man, he don’t realize what a comfort God is to all poor creatures
that turn to him.
It must be a terrible
thing to have no one to confide in when in trouble, grief, sorrow, and
disappointment, and it’s worse yet not to give God
credit for the blessings we enjoy.”
Mirror worshiping individuals enjoying a full measure of the Creator’s
beneficence, might well give pause to these words of my old fashioned Irish
mother.
Requescat